Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En Hij zal zeggen: Ik zeg u, Ik ken u niet, van waar gij zijt; wijkt van Mij af, alle gij werkers der ongerechtigheid! |
Steph | και ερει λεγω υμιν ουκ οιδα υμασ ποθεν εστε αποστητε απ εμου παντες οι εργαται τησ αδικιας
|
Trans. | kai erei legō ymin ouk oida ymas̱ pothen este apostēte ap emou pantes oi ergatai tēs̱ adikias |
Algemeen
Zie ook: Psalm 6:9, Mattheus 7:23, Mattheus 25:12, Mattheus 25:41
Aantekeningen
En Hij zal zeggen: Ik zeg u, Ik ken u niet, van waar gij zijt; wijkt van Mij af, alle gij werkers der ongerechtigheid!
- Een (mogelijk) citaat uit 1 Makkabeeën 3:6.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
αδικιας
der ongerechtigheid
|
En Hij zal zeggen: Ik zeg u, Ik ken u niet, van waar gij zijt; wijkt van Mij af, alle gij werkers der ongerechtigheid!
- ἐρεῖ λέγων ὑμῖν p75(c) B 205 892 1071 1230 (1546 omissie ὑμῖν) l859 (l1074) l1552 WH NM; ἐρεῖ, Λέγω ὑμῖν p75* A D E G H K L N W X Δ Θ Π Ψ 070 0233 f1 f13 28 157 180 565 597 700 1006 1009 1010 1071 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1365 1424 1505 1646 2148 2174 Byz Lect itd syrh arm eth slav ς NR CEI ND Riv Dio; ἐρεῖ, Ἀμὴν ὑμῖν (syrc) syrs syrpal; ἐρεῖ ὑμῖν א 579 1079 1216 l292 ita ita2 itaur itb itc ite itf itff2 iti itl itq itr1 vg syrp copsa copbo(pt) geo Diatessarona Diatessaroni Diatessarons Faustus-Milevis Lucifer Ambrose TILC Nv; ἐρεῖ 1195 pc l524 copbo(pt)
- οὐκ οἶδα πόθεν ἐστέ p75 B L 070 157 1241 2542 itb itff2 iti itl Faustus-Milevis Lucifer Ambrose WH; οὐκ οἶδα ὑμᾶς πόθεν ἐστέ (zie vs. 25) א A E G H K N W X Δ Θ Π Ψ 0233 f1 f13 28 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1242 1243 1292 1342 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect ita ita2 itaur itc itf itq itr1 vg syrc syrs syrp syrh syrpal copsa copbo arm eth geo slav 2Clement Origen Didymus ς (NA [ὑμᾶς]); οὐκ οἶδα ὑμᾶς (haplography?) 56 61 71 291 692 Diatessaron Basil Cyril; οὐδέποτε εἶδον ὑμᾶς (zie Mat. 7:23) D itd (ite)
- ἐργάται WH; οἱ ἐργάται Byz ς
- ἀδικίας p75 א B L Ψ 892 pc WH; τῆς ἀδικίας A W Θ 070 f1 f13 Byz ς; ἀνομίας (zie Mat. 7:23) D (1424) copbo(mss) Epiphanius
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!